follow me on youtube
';
기관 WIPO(세계지적재산권기구) 
프로그램 Talent Pool - Translation (Asian Languages) 채용 
마감날짜 2020-07-01 

 

WIPO(세계지적재산권기구) Talent Pool - Translation (Asian Languages) 채용

 

Talent Pool - Translation (Asian Languages) - 20001-TP

Various Departments

Grade - P3/P4

Contract Duration - Fixed-term positions of 1 or 2 years or Temporary Appointment

Duty Station

 : CH-Geneva

Publication Date

 : 02-Jan-2020  

Application Deadline

 : 01-Jul-2020, 6:59:00 AM

 

The World Intellectual Property Organization (WIPO), the global forum for intellectual property (IP) services, policy, information and cooperation, is looking for qualified professionals wishing to contribute to its distinctive mission of making IP work for everyone.

 

WIPO Talent Pools
The Talent Pools serve to ensure a pipeline of external qualified candidates for Professional and higher category posts in both programmatic and support areas, for profiles that are regularly recruited for and/or difficult to fill.

 

  

Note: WIPO particularly encourages expressions of interest from qualified women as well as from nationals of unrepresented member states and underrepresented geographical regions.

   
 
How do the Talent Pools work?

The Talent Pools are open year-round to enable professionals to express their interest in employment with WIPO in a particular domain. The expressions of interest received will be reviewed by our recruiters with a view to:

   

  • Contacting qualified professionals regarding vacancies that match their profile
  • Sourcing candidates for temporary opportunities

  

Note: Registration in one of the Talent Pools does not guarantee employment with WIPO.

 


Translation/translator or translator-reviser (Asian Languages) Profile
If you are a professional translator/reviser with several years of experience translating from Chinese, Japanese, or Korean into English, we would like to hear from you.

 

WIPO employs Asian language translators mainly in the Patent Cooperation Treaty (PCT) Translation Division, which is responsible for delivering high-quality publication-ready translation in relation to patent applications filed under the PCT.

 

In the role of Translator or Translator-Reviser, you will work in teams responsible for the translation of scientific, technical and legal documents, mainly the abstracts of international patent applications and scientific, technical and legal reports relating to the patentability of inventions. 

  

Education and Experience requirements - P4 level Translator-Reviser

 

Education

 

Essential
Advanced university degree in a technical or scientific field, translation or modern languages, or in a related field. A first-level university degree in one of the aforementioned subjects plus an additional two years of relevant professional experience in addition to the essential experience mentioned below may be accepted in lieu of the advanced degree.

 

Experience

 

Essential
For an advanced university degree, seven years, and for a first-level university degree, nine years, of relevant professional experience, mainly in technical or scientific translation. A candidate with less than seven years but more than four years of relevant experience and holding an advanced university degree will be considered and, subject to being assessed as the best candidate, will be appointed at the P3 grade. A candidate with less than nine years but more than six years of relevant experience and holding a first-level university degree will be considered and, subject to being assessed as the best candidate, will be appointed at the P3 grade.

  

Education and Experience requirements - P3 level Translator

 

Education

   

Essential

First-level university degree or equivalent in translation, modern languages, linguistics, in a scientific or technical field or in a related field. An advanced university degree in a relevant field may be taken in lieu of two years of experience.

   

Desirable

Advanced university degree in translation, a scientific or technical field or in a related field.

    

Experience

 

Essential     

At least six years of relevant professional experience, mainly in the translation and self-revision of technical and scientific texts.

 

Desirable
Experience in translation in a technical or scientific field, or in the field of intellectual property

 

 

Other Requirements

 

Language


Essential
Mother tongue level of English and excellent knowledge (first working language) of one of the following: Chinese, Japanese, or Korean

 

 

Desirable
Knowledge of other PCT publication languages (Arabic, French, German, Chinese, Korean, Portuguese, Russian or Spanish)

 

 

Job Related Competencies

  

Essential
Advanced translation, revision, editing, and quality assessment skills, with an ability to produce accurate and idiomatically correct translations in line with established translation guidelines


Ability to give authoritative and meaningful feedback to others on translation


Ability to grasp scientific, technical and legal issues in a wide variety of fields

 

Ability to train and provide guidance to translators

 

Good knowledge of translation technology and software tools that aid the translation process

 

Ability to work accurately and respect strict deadlines

 

Excellent communication and interpersonal skills and an ability to maintain effective partnerships and working relations in a multi-cultural environment with sensitivity and respect for diversity

 

Desirable
Knowledge of the subject matter dealt with by WIPO

 

 

Organizational Competencies


1. Communicating effectively
2. Showing team spirit
3. Demonstrating integrity
4. Valuing diversity
5. Producing results
6. Showing service orientation
7. Seeing the big picture
8. Seeking change and innovation
9. Developing yourself and others

 

 

Core Values

 

WIPO’s core values, shaping the future, working as one, acting responsibly and delivering excellence, reflect our aim to achieve an efficient, professional organization in the service of a global public, which values diversity and treats all people with fairness, dignity and respect.

 

 

Annual salary:

 

Total annual salary consists of a net annual salary (net of taxes and before medical insurance and pension fund deductions) in US dollars and a post adjustment. Please note that this estimate is for information only. The post adjustment (cost of living allowance) is variable and subject to change without notice. The figures quoted below are based on the November 2019 rate of 76.7%. 

 

 

P4

 

Annual salary $72,637

Post adjustment $55,713

Total Salary $128,350

Currency USD

P3

  

Annual salary $60,233

Post adjustment $46,199

Total Salary $106,432

Currency USD

 

 

Note: There is a salary range corresponding to each grade; the above figures are based on the starting salary (step 1) for each grade.

  

Salaries and allowances are paid in Swiss francs at the official rate of exchange of the United Nations. Please refer to WIPO’s Staff Regulation and Rules for detailed information concerning salaries, benefits and allowances.

   

By completing an application, candidates understand that any willful misrepresentation made on this web site, or on any other documents submitted to WIPO during the application, may result in disqualification from a related recruitment process, or termination of employment with WIPO at a later date, if that employment resulted from such willful misrepresentations.

  

In the event that your candidature is further considered, you will be required to provide, in advance, a scanned copy of an identification and of the degree(s)/diploma(s)/certificate(s) required for this position. WIPO only considers higher educational qualifications obtained from an institution accredited/recognized in the World Higher Education Database (WHED), a list updated by the International Association of Universities (IAU) / United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). The list can be accessed through the link:

 

http://www.whed.net/. Some professional certificates may not appear in the WHED and these will be reviewed individually.

   

Additional testing/interviewing may be used as a form of screening. Initial appointment is subject to satisfactory professional references.

 

Additional background checks may be required.

 

 

 

 

지원하려면 아래 사이트 들어가서 apply하세요.

출처: https://wipo.taleo.net/careersection/wp_2/jobdetail.ftl?job=20001-TP&tz=GMT%2B09%3A00&tzname=Asia%2FSeoul

번호 날짜 제목 마감날짜
공지 2020.03.28 [프리미엄] UNHCR(서울) (한국인) Donor Data Mo ....... 2020-04-05 
공지 2020.03.26 [프리미엄] IVI(국제백신연구소)(서울) Research .......  
공지 2020.03.23 [프리미엄] ★★한국인 국내외 국제기구 채용정보(3 .......  
공지 2020.03.18 [프리미엄] ★★UNHCR(서울) (한국인) Senior Adm ....... file 2020-03-30 
공지 2020.03.16 [프리미엄] ★★한국인 국내외 국제기구 채용정보(3 .......  
공지 2020.03.13 [프리미엄] ★Amesty(국제인권NGO) 한국지부(서울) ....... 2020-04-17 
공지 2020.03.11 [프리미엄] GCF(인천) Communications Speciali ....... 2020-03-30 
공지 2020.03.10 [프리미엄] ★WWF(세계자연기금)(서울) (한국인) Co ....... 2020-03-31 
공지 2020.03.10 [프리미엄] Amesty(국제인권NGO) 한국지부(서울) ....... 2020-04-17 
공지 2020.03.05 [프리미엄] ★Greenpeace(서울) Campaigner(캠페 .......  
공지 2020.03.04 [프리미엄] ★ICRC(국제적십자위원회((서울) Re ....... 2020-04-03 
공지 2020.03.04 [프리미엄] ★Greenpeace(서울) Communication .......  
공지 2020.02.16 [프리미엄] ★UNESCO 아시아태평양 국제이해교육 ....... 2020-03-30 
공지 2020.02.04 [프리미엄] ★★ IFC(국제금융공사) Investment A ....... 2020-12-31 
공지 2020.02.04 [프리미엄] ★★ IFC(국제금융공사) Associate / ....... file 2020-12-31 
» 2020.01.27 [프리미엄] WIPO(세계지적재산권기구) Talent Poo ....... 2020-07-01 
공지 2017.08.06 ★★국제기구 자가진단 테스트 Available!  
공지 2015.11.10 ★★프리미엄 공고는 정회원과 골드회원에게만 연람가능합니다.  
11327 2020.03.30 [프리미엄] ★UN DESA(인천) PROGRAMME MANAGEME ....... new 2020-04-25 
11326 2020.03.30 [프리미엄] UN OHCHR(뉴욕) HUMAN RIGHTS OFFIC ....... new 2020-05-08 
11325 2020.03.30 [프리미엄] UN VMC(콜롬비아 보고타) PROCUREMENT ....... new 2020-04-26 
11324 2020.03.29 [프리미엄] ★★★세계은행(WB) (한국인) 초급전 ....... updatefile 2020-06-25 
11323 2020.03.29 [프리미엄] UN OCHA(뉴욕) Humanitarian Affair ....... 2020-04-22 
11322 2020.03.29 [프리미엄] GCF(인천) Private Sector Facility ....... 2020-04-10 
11321 2020.03.28 [프리미엄] UNHCR(서울) (한국인) Donor Data Mo ....... 2020-04-05 
11320 2020.03.28 UNDP(유엔개발계획) (초급) Programme Analyst Environment & Climate Change(환경 및 기후변화), P-2 채용 2020-04-05 
11319 2020.03.28 GGGI(서울) Technical Proposal Writer 채용 2020-04-08 
11318 2020.03.28 UNCTAD(무역개발협의회) PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER, P3 채용 2020-05-08 
11317 2020.03.27 GGGI(서울) (한국인) 사무총장 보좌관 채용 2020-04-16 
11316 2020.03.27 GCF(인천) Operations Assistant Consultant 채용 2020-03-31 
11315 2020.03.27 ITU(국제통신연합) (초급) Associate Software Engineer 채용 2020-05-03 
11314 2020.03.26 [프리미엄] IVI(국제백신연구소)(서울) Research .......  
11313 2020.03.26 UN DSS(뉴욕) Security Information Analyst, P3 채용 2020-05-02 
11312 2020.03.26 GGGI(서울) Lead, Transport and Sustainable Mobility 채용 2020-04-24 
11311 2020.03.26 ADB(아시아개발은행) Environment Specialist(환경) 채용 2020-04-15 
11310 2020.03.25 CityNet Secretariat(서울) Program Intern 채용 2020-04-03 
11309 2020.03.25 UN DGC(뉴욕) Graphic Design Officer(그래픽 디자인), P3 채용 2020-05-02 
11308 2020.03.25 ADB(아시아개발은행) Investment Specialist(투자) 채용 2020-04-03 
11307 2020.03.24 UN ESCAP(방콕) Statistician(통계), P3 채용 2020-04-30 
11306 2020.03.24 WTO(세계무역기구) 사무국 채용(프로젝트 관리자) 2020-04-27 
11305 2020.03.24 UN DGACM(비엔나) (초급) ASSOCIATE CONFERENCE MANAGEMENT SERVICES OFFICER, P2 채용 2020-04-30 
11304 2020.03.24 UN JSPF(뉴욕) Accountant (Tax)(회계), P3 채용 2020-04-26 
11303 2020.03.23 [프리미엄] ★★한국인 국내외 국제기구 채용정보(3 .......  
11302 2020.03.23 UN DRR(재해경감국)(방콕) Programme Management Officer (Gender Advisor), P4 채용 2020-04-26 
11301 2020.03.23 UN ODA(뉴욕) POLITICAL AFFAIRS OFFICER(정치), P-3 채용 2020-04-25 
11300 2020.03.23 UN JSPF(뉴욕) Information Systems Officer, P4 채용 2020-04-22 
11299 2020.03.22 GCF(인천) International Consultant – Agriculture(농업) 채용 2020-04-03 
11298 2020.03.22 IEA(국제에너지기구) Data Development, Estimation and Validation Analyst 채용 2020-04-16 
TOP